Έφυγε απ' τη ζωή σε ηλικία 81 ετών η βραβευμένη Ποιήτρια και Μεταφράστρια Κατερίνα Αγγελάκη - Ρουκ!
Η Κατερίνα Αγγελάκη - Ρουκ γεννήθηκε στην Αθήνα το Φλεβάρη του 1939. Γονείς της οι Γιάννης Αγγελάκης κι Ελένη Σταμάτη. Είναι πνευματική κόρη του Νίκου Καζαντζάκη, που διατηρούσε φιλικές σχέσεις με τον πατέρα της.
Μόλις στα 17 της χρόνια δημοσιεύει στο περιοδικό «Καινούργια Εποχή» το ποίημά της «Μοναξιά» μετά από παρότρυνση του Νίκου Καζαντζάκη, ο οποίος έστειλε γράμμα στο διευθυντή του Περιοδικού, γράφοντας: «Παρακαλώ, δημοσιεύστε αυτό το ποίημα, το έχει γράψει μία κοπέλα που δεν έχει βγάλει ακόμα το γυμνάσιο! Είναι τ' ωραιότερο ποίημα που διάβασα ποτέ!»
Από τότε άνοιξε ο δρόμος για την ενασχόλησή της με την Ποίηση. Το έργο της έχει μεταφραστεί σε περισσότερες των δέκα γλωσσών και ποιήματά της εμπεριέχονται σε λογοτεχνικές ανθολογίες. Αρχή και τέλος για εκείνη η Ποίηση του Κ. Π. Καβάφη. Η δική της Ποίησή της διακρίνεται από μια έντονη καταφυγή σε φανταστικές χώρες.
Ήταν όμως και μια αξιόλογη Μεταφράστρια. Σπούδασε ξένες γλώσσες στην Αθήνα, τη Γαλλία και την Ελβετία. Ήταν διπλωματούχος μεταφράστρια - διερμηνέας. Έχει μεταφράσει, μεταξύ άλλων, Αλεξάντρ Σεργκέγεβιτς Πούσκιν, Βλαντιμίρ Βλαντιμίροβιτς Μαγιακόβσκι, Ουίλλιαμ Σαίξπηρ κ. ά.
Το 1962 τιμήθηκε με το Α΄ Βραβείο Ποίησης της πόλης της Γενεύης (Prix Hensch). Το 1985 τιμήθηκε με το Β΄ Κρατικό Βραβείο Ποίησης. Έχει δώσει διαλέξεις κι έχει διαβάσει ποιήματά της σε Πανεπιστήμια των ΗΠΑ και Καναδά (Harvard, Cornell, Darmouth, N.Y.State, Princeton, Columbia κ. α.).
Το 2000 τιμήθηκε απ' την Ακαδημία Αθηνών με το βραβείο Κώστα κι Ελένης Ουράνη, ενώ το 2014 βραβεύτηκε με το Μεγάλο Βραβείο Γραμμάτων για το σύνολο του έργου της.
Το θάνατό της ανακοίνωσε (μέσω Facebook) ο συγγραφέας κι ανεψιός της Αλέξης Σταμάτης.
Πηγή tvxs.gr/news/politismos
Η Κατερίνα Αγγελάκη - Ρουκ γεννήθηκε στην Αθήνα το Φλεβάρη του 1939. Γονείς της οι Γιάννης Αγγελάκης κι Ελένη Σταμάτη. Είναι πνευματική κόρη του Νίκου Καζαντζάκη, που διατηρούσε φιλικές σχέσεις με τον πατέρα της.
Μόλις στα 17 της χρόνια δημοσιεύει στο περιοδικό «Καινούργια Εποχή» το ποίημά της «Μοναξιά» μετά από παρότρυνση του Νίκου Καζαντζάκη, ο οποίος έστειλε γράμμα στο διευθυντή του Περιοδικού, γράφοντας: «Παρακαλώ, δημοσιεύστε αυτό το ποίημα, το έχει γράψει μία κοπέλα που δεν έχει βγάλει ακόμα το γυμνάσιο! Είναι τ' ωραιότερο ποίημα που διάβασα ποτέ!»
Από τότε άνοιξε ο δρόμος για την ενασχόλησή της με την Ποίηση. Το έργο της έχει μεταφραστεί σε περισσότερες των δέκα γλωσσών και ποιήματά της εμπεριέχονται σε λογοτεχνικές ανθολογίες. Αρχή και τέλος για εκείνη η Ποίηση του Κ. Π. Καβάφη. Η δική της Ποίησή της διακρίνεται από μια έντονη καταφυγή σε φανταστικές χώρες.
Ήταν όμως και μια αξιόλογη Μεταφράστρια. Σπούδασε ξένες γλώσσες στην Αθήνα, τη Γαλλία και την Ελβετία. Ήταν διπλωματούχος μεταφράστρια - διερμηνέας. Έχει μεταφράσει, μεταξύ άλλων, Αλεξάντρ Σεργκέγεβιτς Πούσκιν, Βλαντιμίρ Βλαντιμίροβιτς Μαγιακόβσκι, Ουίλλιαμ Σαίξπηρ κ. ά.
Το 1962 τιμήθηκε με το Α΄ Βραβείο Ποίησης της πόλης της Γενεύης (Prix Hensch). Το 1985 τιμήθηκε με το Β΄ Κρατικό Βραβείο Ποίησης. Έχει δώσει διαλέξεις κι έχει διαβάσει ποιήματά της σε Πανεπιστήμια των ΗΠΑ και Καναδά (Harvard, Cornell, Darmouth, N.Y.State, Princeton, Columbia κ. α.).
Το 2000 τιμήθηκε απ' την Ακαδημία Αθηνών με το βραβείο Κώστα κι Ελένης Ουράνη, ενώ το 2014 βραβεύτηκε με το Μεγάλο Βραβείο Γραμμάτων για το σύνολο του έργου της.
Το θάνατό της ανακοίνωσε (μέσω Facebook) ο συγγραφέας κι ανεψιός της Αλέξης Σταμάτης.
Πηγή tvxs.gr/news/politismos
0 σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου